Campos Personalizados Multilíngües – ACFML

Descrição

Introdução

Traduzir seu site WordPress em vários idiomas é uma maneira de aumentar o tráfego e envolver visitantes de outros países. Também pode ser um requisito para o seu projeto.

Neste guia, exploraremos o conceito básico de traduções e alguns plug-ins que realizam o trabalho.

Soluções Multilíngües

Desde a versão 4.0, o WordPress oferece a seleção do idioma durante o processo de instalação. Esse idioma então se torna o único idioma do site.

Se quiser ter postagens, páginas e tipos de post personalizados disponíveis em vários idiomas, você precisará de um plugin de tradução para lidar com a funcionalidade extra. Os plug-ins de tradução permitem que você traduza o conteúdo (geralmente à mão, manualmente) para vários outros idiomas.

Então, quando seus usuários acessam o site, eles podem escolher em qual idioma visualizar a postagem.

O WordPress está planejando adicionar suporte para funcionalidade multilíngue nativa na fase 4 do programa de desenvolvimento Gutenberg . Até então, os plug-ins são a solução atual.

Plugins Compatíveis

Felizmente, há uma variedade de ótimos plug-ins de tradução disponíveis para WordPress, e reunimos os 4 principais junto com seus guias sobre a tradução de campos personalizados com ACF.

1: WPML

Captura de tela do site WPML

WPML é o que você poderia chamar de plugin de tradução original. Com a empresa fundada em 2007 e com o WPML agora alimentando mais de 1 milhão de sites , você está em boas mãos.

Melhor ainda? Traduzir ACF com WPML é rápido e direto; verifique o guia detalhado aqui .

Mas quanto custa? A partir de $ 29 e indo até $ 159, dependendo do pacote que você escolher. No momento da publicação não há opção gratuita.

2: Polylang

Captura de tela do site da Polylang

Polylang é outro plugin de tradução poderoso que agora possui mais de 500.000 usuários ativos. Um plugin freemium por natureza – a integração ACF requer Polylang Pro.

Embora o processo de tradução seja direto, há uma ressalva. Atualmente, sua integração funciona apenas para postagens e páginas e não funciona para páginas de opções.

Embora haja um plugin adicional contribuído pelo BeAPI que traduz as páginas de opções usando o Polylang Pro.

Confira o guia completo sobre como traduzir ACF com Polylang aqui.

Preços sábios? O Polylang Pro custa € 99 para uma licença de site único, subindo para € 495 por um pacote de licença de 25 sites.

3: TranslatePress

Captura de tela do site TranslatePress

TranslatePress é mais exclusivo no mundo da tradução de plugins, focando mais em uma interface front-end fácil de usar; é um dos plug-ins de tradução mais fáceis de usar do mercado.

Fazendo bom uso do personalizador WordPress para gerenciar e editar traduções front-end e conteúdo, ele também vem com traduções automáticas e manuais.

Ou seja, se você não souber o idioma, pode deixar o plugin rodar com ele e traduzir para você. Você deveria? Provavelmente não, se você não tiver ninguém para examiná-lo. No entanto, ainda é um recurso bacana.

Traduzir ACF com TranslatePress é um processo indolor, e eles têm um guia fácil de seguir que você pode conferir aqui.

Preços? Chegando a € 79 para uma licença de site único sem todos os add-ons e subindo para € 179 para a licença mais cara.

4: WeGlot

Captura de tela do site WeGlot

WeGlot é um dos mais novos plug-ins de tradução do mercado. Ao contrário de todas as outras ferramentas que mencionamos aqui, é um aplicativo baseado em SaaS que oferece um plugin WordPress para tradução junto com suporte para outras plataformas, como Shopify.

O principal ponto de venda exclusivo é a capacidade de tradução automática e a capacidade de traduzir qualquer conteúdo (se estiver no seu site, a WeGlot pode traduzi-lo). As traduções automatizadas podem ser atualizadas manualmente se você não achar que são perfeitas palavra por palavra.

Traduzir com o WeGlot é muito fácil e tudo é feito no site do WeGlot, simplificando o gerenciamento. Você pode encontrar um guia rápido sobre a tradução de Campos personalizados avançados com WeGlot aqui.

Preços sábios? O WeGlot cobra com base na contagem de palavras e de idioma. 1 idioma e 10.000 palavras custarão € 99 / ano, subindo para € 1.990 / ano por um milhão de palavras e 10 idiomas.

Conclusão

Traduzir seu site com ACF não precisa ser um longo trabalho árduo. Graças à facilidade de uso dos plug-ins de tradução disponíveis, você pode traduzir seu site com tecnologia ACF de forma rápida e fácil.

0/5 Singular: (0 Análise)

Não há comentários ainda.

Escreva um comentário

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma pergunta sobre este produto.

Apenas usuários registrados são elegíveis para entrar em questões